1. トップ
  2. おでかけ
  3. 【カバ】は英語で通じる?通じない?「口を大きく開けている」などの英語もご紹介

【カバ】は英語で通じる?通じない?「口を大きく開けている」などの英語もご紹介

  • 2023.6.27
  • 1856 views

体の大きな動物【カバ】は英語で通じる?通じない和製英語?

「カバ」は英語で【通じない】

実は「カバ」には「河馬」という漢字が当てられており、日本語では「河にいる馬」と表すんですね。

そんな川に住む巨大な動物「カバ」は英語で[hippo]と表現します。

ちなみに、カバと言えばその大きな口が特徴的ですが、「口を大きく開ける」と英語で表現したい場合は[big]ではなく[wide]を使います。

例えば、「カバが口を大きく開けてる!」と英語で言いたい場合は[The hippo opens his mouth wide!]となり、「カバみたいに大きく口を開けて!」は英語で[Open your mouth wide like a hippo.]なんて言える訳ですね。

合わせて、動物園ではカバの餌のおこぼれを貰っている事も多い【ハトは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる