1. トップ
  2. 恋愛
  3. 【シングルマザー】は英語で通じない?通じる?「ひとり親家庭・道を選んだ」などの英語もご紹介

【シングルマザー】は英語で通じない?通じる?「ひとり親家庭・道を選んだ」などの英語もご紹介

  • 2023.4.26

一人で子供を育てる【シングルマザー】は英語で通じる?通じない和製英語?

「シングルマザー」は英語で【通じる】

日本語では「未婚の母」「離婚(死別)した母」どちらの意味でも「シングルマザー」と言いますが、英語の[single mother]は「未婚の母」というニュアンスで使われる事も多いのは覚えておいた方が良いでしょう。

もし、離婚したり死別した事によってシングルマザーになった人を英語で表現したい場合は[single parent]と表現するのが無難ですが、人によっては特に使い分けをしない人もいますよ。

例文として、「彼女はシングルマザーとして子供を育てる道を選んだ。」は英語で[She chose to raise her children as a single mother.]などと言えばオッケーです。

また、シングルマザーと子供で構成された「ひとり親家庭・片親家庭」を英語では[single-parent family]や[single-parent home]などと言うので覚えておきましょう。

合わせて、シングルマザーの中にも多い【バツイチは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!

元記事で読む
の記事をもっとみる