1. トップ
  2. グルメ
  3. 【フードコート】は英語で通じる?通じない?「トレイ・返却口」などの英語もご紹介

【フードコート】は英語で通じる?通じない?「トレイ・返却口」などの英語もご紹介

  • 2022.11.19

商業施設にある【フードコート】は英語で通じる?通じない和製英語?

「フードコート」は英語で【通じる】

フードコートは英語でもそのまま[food court]と書きますが、[court]と言えば「法廷」という意味だと覚えている人も多いですよね?

勿論、「コート:court」には「法廷」という意味がありますが、他にも「中庭」という意味もあるので、英語では「食べ物(が食べられる)中庭」というニュアンスでフードコートを表現する訳ですね。

ちなみに、フードコートで料理を提供する時に使われる「トレイ」は英語でもそのまま[tray]と言います。

そのトレイを返す「トレイ返却場所・返却口」は英語で[tray return station]などと言い、返す場所には[tray here]や[leave your tray here]なんてサインが書かれていますよ。

合わせて、フードコートがある場所にも多い【観覧車は英語で何て言う?】をチェック!

元記事で読む
の記事をもっとみる