1. トップ
  2. レシピ
  3. 【ジントニック】は英語で通じる?通じない?注文の仕方や省略形などもご紹介

【ジントニック】は英語で通じる?通じない?注文の仕方や省略形などもご紹介

  • 2022.10.24
  • 13125 views

カクテルの定番【ジントニック】は英語で通じる?通じない和製英語?

「ジントニック」は英語で【通じにくい】

麦やジャガイモなどを原料に作られる蒸留酒のジンをトニックウォーターで割ったカクテル「ジン・トニック」は英語ではやや通じにくい表現です。

ジンとトニックウォーターのカクテル「ジントニック」は英語で[gin and tonic]などと表現します。

「ジンアンドトニック」なんて長ったるいなと思った方もいるかと思いますが、英語圏では日本とは違う略し方「G and T(ジーアンドティー)」という呼び名もよく知られています。

注文する時の例文として、「ジントニックもらえますか?」は英語で[Can I have a Gin and Tonic?]などと言えばオッケーです。

合わせて、ジントニックなどのお酒の飲みすぎでおきる【二日酔いは英語で何て言う?】をチェック!

元記事で読む
の記事をもっとみる