1. トップ
  2. レシピ
  3. 【マヨネーズ】は英語で通じる?通じない?「マヨネーズをかける」などの英語もご紹介

【マヨネーズ】は英語で通じる?通じない?「マヨネーズをかける」などの英語もご紹介

  • 2022.9.28
  • 10573 views

料理にかける【マヨネーズ】は英語で通じる?通じない和製英語?

「マヨネーズ」は英語でも【通じはする】

サラダや茹で野菜だけでなく、お好み焼きやたこ焼きなどにかける調味料「マヨネーズ」は英語でもそのまま[mayonnaise]ですが、ちょっと注意したいのはその発音。

日本語では「マヨネーズ」と言いますが、英語での発音をカタカナで書くなら「メィョネーズ」といった感じの読み方になり最初の発音は「マ」ではなく「メ」になるので注意しましょう。

例文として、「ブロッコリーにマヨネーズをかけてくれる?」は英語で[Can you put mayonnaise on the broccoli?]などと言えばオッケーです。

また、マヨネーズをかけた状態を英語で表現したければ「マヨネーズをかけて食べて下さい。:Please eat it with mayo.」なんて表現も使えますよ。

合わせて、マヨネーズと一緒に使う事も多い【粒マスタードは英語で何て言う?】をチェック!

元記事で読む
の記事をもっとみる