1. トップ
  2. ライフスタイル
  3. 英語で【扇子】は何て言う?「折り畳む」などの英語もご紹介

英語で【扇子】は何て言う?「折り畳む」などの英語もご紹介

  • 2022.8.25
  • 11610 views

開いたり折り畳める【扇子(せんす)】は英語で何て言う?

「扇子(せんす)」は英語で【folding hand fan】

ここで使われている[folding]は、「折る・折り畳む」という意味の[fold]が原型で「折り畳みの」という意味を表す単語です。

この「ファン:fan」という表現は、手であおぐ扇子や団扇(うちわ)だけでなく、自動で風を送る扇風機や送風機といったものも表現出来る単語なので、[hand]を付けて手で持つものである事をわかりやすくした表現なんですよ。

例文として、「夫に扇子をプレゼントしました。」は英語で[I gave my husband a folding hand fan as a gift.]などと言えばオッケーです。

他にも、「扇子」の英語として紙製の製品である事を強調して[folding paper fan]などと言ったりしても良いですが、日常会話や目の前に扇子がある状態であれば単に[fan]だけでも十分通じますよ。

合わせて、扇子であおいでも流れる【汗を拭くは英語で何て言う?】をチェック!

元記事で読む
の記事をもっとみる