1. トップ
  2. “knock it off” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

“knock it off” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

  • 2022.10.17
undefined

今回ご紹介する英語のイディオムは、“knock it off” です。

「ノック」?「落とす」?

この単語だけでは、何を表したいのかわかりづらいですね。

ですがこの表現を知っていると、よりネイティブに近い会話ができるでしょう。

それではどんな意味なのでしょうか?

“knock it off” の正解!

ヒントですが、直訳すると「たたき落とす」となります。

実は否定的なことを表す時に使う表現なんです。

そろそろわかりましたか...?

では、正解を発表します!

undefined

正解は、「やめなさい」です!

解説

「やめなさい」は英語で “knock it off” と言います。

“knock” は「たたく」という意味です。

“knock it off” は直訳すると「たたき落とす」という意味ですが、それよりも強めの言い方の「やめなさい」という意味で使われているスラングとなります。

また、省略して “knock it” と言う場合もあります。

使い方は、

“How’s your new boyfriend?”

“Knock it off, please.”

「新しい彼氏はどうですか?」

「その話はやめてください、お願いします」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

「やめなさい」を覚えれば、英会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひ覚えて使ってみてください!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。