1. トップ
  2. “break the ice” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

“break the ice” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

  • 2022.8.25
  • 51246 views
undefined

今回ご紹介する英語のイディオムは、“break the ice” です。

「壊す」「氷」?

この単語だけでは、何を表したいのかわかりづらいですね。

この表現を知っていると、よりネイティブに近い会話ができるでしょう。

それではどんな意味なのでしょうか?

“break the ice” の正解!

ヒントですが、直訳すると「氷を壊す」となります。

この「氷」という表現から連想させると、答えに辿り着くかもしれません。

そろそろわかりましたか?

では、正解を発表します!

undefined

正解は、「打ち解ける」です!

解説

「打ち解ける」は英語で “break the ice” と言います。

“ice” は日本語でもよく聞く単語ですが、ここでは「氷」よりも、「氷のように固まっている状況」と解釈すべきです。

それを「壊す」ので、そのような状況を解消し、「打ち解ける」という意味になります。

使い方は、

“I don’t know how to break the ice.”

“Just talk about something you like.”

「どうやって打ち解ければ良いかわからない」

「ただ自分の好きなことについて話せば良いよ」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

日本語でも「アイスブレイク」という言葉があるので、わかった方も多いかもしれませんね!

ぜひ覚えて使ってみてください!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)

2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。