1. トップ
  2. 英語で【あっち行って】は何て言う?「近づかないで」などの英語もご紹介

英語で【あっち行って】は何て言う?「近づかないで」などの英語もご紹介

  • 2022.6.19

喧嘩してイライラしている時などの【あっち行って】は英語で何て言う?

「あっち行って」は英語で【Get away from me.】

ここで使われている[get away]は「立ち去る・離れる」という意味なので、英語では「私から離れて」というニュアンスであっち行ってを表現する訳ですね。

似たような「あっち行って」の英語としては[Go away.]なんて表現や、ややスラング的に[Beat it.]なんて表現も使う事が出来ますよ。

ちなみに、[Get away]も[Go away]も、「今いる場所から離れろ」というニュアンスになりますが、近寄ってくる相手に対して「それ以上こっちに来るな・近づかないで」というニュアンスで「あっち行って」と言いたければ[Stay away from me.]という表現が使えます。

ちょっと感覚的に意味がわかりにくいかもしれませんが、英語では「離れた状態でステイしろ=近づくな」という事で「あっちへ行って」を意味する訳ですね。

合わせて、あっちへ行って欲しい相手を表現する【生理的に無理は英語で何て言う?】をチェック!

元記事で読む
の記事をもっとみる