1. トップ
  2. レシピ
  3. 【Under the weather】ってどんな意味? あなたは正しく訳せますか?

【Under the weather】ってどんな意味? あなたは正しく訳せますか?

  • 2022.6.6

簡単な単語なのにこれって一体どういう意味・・・?直訳すると意味が分からない、間違えやすい英語イディオムをご紹介します。今回はネイティブもよく使う、体調に関する表現です!

「Under the weather」ってどんな意味?

このフレーズは「I'm feeling under the weather. 」のように使います!

直訳すると「天気の下」になりますが、それだと意味が通じませんよね・・・

では、どういう意味なのでしょうか?

正解はこちら!
答えは「体調が悪い」でした!

「Under the weather」の語源は、〝航海で天候が荒くなり船が大きく揺れ、それによって具合の悪くなる船乗りや乗客が続出したこと〟だとされています。一見、意味が分からない単語でも、由来が分かると納得できますよね!

どうでしたか?皆さんは知っていましたか?

ぜひ友達や家族にもシェアして、話のネタにしてみてくださいね♪

監修者
くれは

インターナショナルスクール卒業後ロンドン大学へ入学、国際バカロレア取得・現インターナショナルスクール教師。学校では幼稚園〜高校と幅広く担当し、教科はデザインと国語。

プライベートではロックバンド「Elresphy」のボーカルを務め、同時にデザイナー・カメラマンとしても活動中。特技はイギリス英語とアメリカ英語の使い分けと殺陣。

文/andGIRL編集部

元記事で読む
の記事をもっとみる