1. トップ
  2. 英語で「任せて」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「任せて」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2022.7.8
undefined

今回は、日常会話で使用できる表現をご紹介します。

人から頼み事をされるとき、仕事を任せてほしいときに使う表現です。

では皆さん、「任せて」を英語で何と言うのか知っていますか?

この表現を知っていると、友人との会話や、ビジネス英会話でも有利かもしれません。

英語で「任せて」の正解!

ヒントですが、この表現は3単語で構成されています。

最初の単語は“8文字”です。そろそろわかりましたか...?

では、正解を発表します!

undefined

答えは “consider it done” です!

解説

「任せて」は英語で “consider it done” と言います。

“consider” は馴染みのない方もいるかもしれませんが、「考える」「検討する」という意味の単語です。

そして “done” は「完了する」という意味で、この2つを合わせることで “consider it done”、直訳すると「すでに完了したものと考えて」、そこから転じて「任せてください」と伝えるときに使う表現となりました。

使い方は、

“Can you try this?”

“Consider it done.”

「これ試せる?」

「任せてください」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

ちなみに、“consider it done” 以外にも、“leave it to me” などの表現を用いることも可能です。

これらの表現を覚えれば、人から頼み事をされても困ることはないですね。

ぜひ、「任せて」を英語で言う機会があれば、使ってみてくださいね!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。