1. トップ
  2. 英語で「一目瞭然」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「一目瞭然」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2022.4.23
undefined

今回は、日常会話で使用できる表現を紹介します。

皆さん、「一目瞭然」を英語でなんと表現するか知っていますか?

この表現、英語では結構聞きます。

それではなんと言うのでしょうか?

英語で「一目瞭然」の正解!

ヒントですが、この表現は「明白」という意味の単語が使われています。

では、正解を発表します。

答えは “obvious at a glance” です!

解説

「一目瞭然」は英語で “obvious at a glance” と言います。

“glance” は「一目見る」、そして “obvious” は「明白」「はっきりとわかる」という意味です。

それらを合わせて、“obvious at a glance”、「一目瞭然」となります。

使い方は、

“Is this expensive?” “It’s quite obvious at a glance.”

「これ高い?」「一目瞭然だと思うけど」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

この表現を覚えれば、一目瞭然な出来事が起きても英語で説明することができますね。

是非ともこの表現を英会話で使ってみてはいかがでしょうか?



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)

2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。