1. トップ
  2. 英語で「着地予想」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「着地予想」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2022.4.30
undefined

今回は、ビジネスで使用できる表現をご紹介します。

皆さん、「着地予想」を英語でなんと表現するか知っていますか?

この表現、英語ではよく聞きます。

それではなんと言うのでしょうか?

英語で「着地予想」の正解!

ヒントですが、この表現は「売上」という意味の単語が使われています。

では、正解を発表します!

答えは “estimated sales landing” です!

解説

「着地予想」は英語で “estimated sales landing” と言います。

“sales” というのは「売上」、そして日本語でもお馴染みの “landing” は「着地」を指します。

そこに「予想された」を意味する “estimated” を組み合わせると、“estimated sales landing”、「着地予想」となります。

使い方の例として、下記のように使用します。

“Give me the estimated sales landing by tomorrow.” “All right.”

「着地予想を明日までにください」「了解です」

まとめ

いかがでしたか?

この表現を覚えれば、着地予想を英語で説明できますね。

是非ともこの表現を英会話で使ってみてはいかがでしょうか?



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)

2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。