1. トップ
  2. 英語で「お花見」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「お花見」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2022.3.31
undefined

今回は、春の季節に使用できる表現を紹介します。

皆さん、「お花見」を英語でなんと表現するか知っていますか?

この表現、英語ではピッタリな表現がありません。

それではなんと言うのでしょうか?

英語で「お花見」の正解!

ヒントですが、この表現は「桜」を意味する単語が使われています。

では、正解を発表します!

答えは “cherry blossom viewing party” です!

解説

「お花見」は英語で “cherry blossom viewing party” となります。

“cherry blossom” は「桜」、 “viewing party” は「〜を見る集まり」。

その二つを組み合わせて、直訳で「桜を見る集まり」、つまりは「お花見」という風になります。

このように長ったらしい表現になってしまうのは、「お花見」というのがある種の日本独特の文化であり、英語にはそれを説明するピッタリな表現が無いためです。

ちなみに、“party” を “picnic” に置き換えても良いでしょう。

使い方は、

“What are you gonna do on Sunday?” “Going to a cherry blossom viewing party.” 

「日曜日何やるの?」「お花見に行く」

などとなります。

まとめ

いかがでしたか?

この表現を覚えれば、お花見を英語でも説明することができますね。



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)

2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。