1. トップ
  2. 英語で「宝くじ」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「宝くじ」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2022.1.6
undefined

多くの人が一度は想像したことがある夢といえば、高額な宝くじに当たること。100万円、いや1億円あったら何に使おうかな…なんて考えている時間ってなんだか幸せですよね!

皆さんは、そんな「宝くじ」を英語で何と表現するか知っていますか?

この表現、英語では結構使われているのを耳にします。

それでは何と言うのでしょうか?

英語で「宝くじ」の正解!

ヒントですが、この表現は一つの単語しか使っていません。

学生時代、英単語テストで高得点を取るために暗記に励んだ方も多いはず。もしかしたら、その際に覚えた方もいるかもしれません。

では、正解を発表します。

答えは “lottery” です!

解説

「宝くじ」は “lottery” と言います。

“lottery” はこれ以外にも「抽選」の意味もありますよ。

なので、「宝くじ」を確実に表したい時は省略形の “lotto” を用いても問題ないです。

アメリカなどでは数十億ドル規模の宝くじが当選してニュースになることがしばしばあるので、この表現を耳にする機会も多いかと思われます。

使い方は、

“I heard you won the lottery.” “Yes, but not that much.”

「宝くじが当たったと聞いたよ」「うん、でもそこまでの大金じゃないよ」

などとなります。

まとめ

いかがでしたか?

この表現を覚えれば、宝くじを英語で表現することができますね。

ぜひともこの表現を英会話でも使ってみてはいかがでしょうか?



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。