1. トップ
  2. 英語で「あっけない」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「あっけない」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2021.11.19
undefined

実力が拮抗していて、開始前は白熱すると思っていたスポーツの試合などがいとも簡単に終わってしまったりすると、思わず「あっけなかったな〜」と言ってしまいますよね。

ところで皆さん、この「あっけない」ですが、英語で何と表現するか知っていますか?

この表現、英語では結構耳にする表現です。

それでは何と言うのでしょうか?

英語で「あっけない」の正解!

ヒントですが、この表現は日本語では聞きなれない単語が使われています。

では、正解を発表します!

答えは “abrupt” です!

解説

「あっけない」は “abrupt” と言います。

“abrupt” は元々「突然の」「不意の」「急な」という意味ですが、転じて「あっけない」という意味でも使われています。

「あっけない終わり方」だったら “abrupt ending” となります。

また、“abrupt” 以外にも、「急すぎる」を意味する “too soon” や、「がっかりな」を意味する “disappointing” なども同じように使うことができます。

使い方は、

“How was the movie?” “It disappointed me with its abrupt ending.”

「映画はどうだった?」「あっけない終わり方でがっかりした」

などとなります。

まとめ

いかがでしたか?

この表現を覚えれば、あっけない終わり方をしたスポーツや映画などについて英語で話せますね。

ぜひともこの表現を英会話でも使ってみてはいかがでしょうか?



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)

2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。