1. トップ
  2. 英語で「気まぐれ」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「気まぐれ」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2021.8.20
undefined

皆さんの周りに気が変わりやすく、何かをきっかけにして思いつきで行動をする人はいませんか?このような人を「気まぐれ(な人)」と表現しますよね。

ですが皆さん、この「気まぐれ」を英語で何と表現するか知っていますか?

この表現、英会話ではかなり高い頻度で使われているのを耳にします。

それでは何と言うのでしょうか?

英語で「気まぐれ」の正解!

ヒントですが、この表現は「思いつき」という意味の単語を使っているので想像がつきやすいと思います。

では、正解を発表します!

答えは “whimsy” です!

解説

“whimsy” は「気まぐれ」を意味します。

そもそも“whimsy” は「思いつき」を意味する名詞の “whim” から派生した単語です。

“on a whim” とすると、「なにかを思いつきで行う」というニュアンスで使うことができます。

また、形容詞の “whimsical” になると、人や物事を修飾することができます。

使い方は…

“He’s such a whimsical person! I can’t believe it!” “I know, he always go somewhere on a whim.” 

「彼は本当に気まぐれな人だよね、信じられない」「わかる、思いつきでどこかへ行ったりするしね」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

これで「気まぐれを」英語で説明することができますね。

ぜひともこの表現を英会話でも使ってみてはいかがでしょうか?



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)

2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。


※現在発令中の一部地域を対象とした「緊急事態宣言」を受け、『TRILLニュース』記事制作チームでは、新型コロナウイルスの感染拡大を防ぐため、より一層の管理体制強化をしております。