1. トップ
  2. 英語で「さあね」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「さあね」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2021.7.11
undefined

今回は、何か聞かれて自分に心当たりがないときや、そもそも知らないときに使える表現をご紹介します。

皆さん、「さあね」を英語で何と表現するか知っていますか?

この表現、英会話ではかなり高い頻度で使われているのを耳にします。

それでは何と言うのでしょうか?

英語で「さあね」の正解!

ヒントですが、この表現はたった二つの単語しか使わないので、想像がつきやすいかもしれません。

では、正解を発表します!

答えは “Who knows?” です!

解説

“Who knows?” は「さあね」という意味で使われています。

“who” は「誰」、“knows” は「知っている」。それぞれ簡単なレベルの単語ですよね。

その二つを組み合わせると、「誰が知っている」というようになります。

転じて、「さあね」「誰が知るかよ」などのニュアンスで使うことが可能です。

使い方としては…

“What’s with these annoying calls?“ ”Who knows? Somebody really must have nothing to do.”

「この鬱陶しい量の着信はいったいなに?」「さあね、誰かさんはよほど暇なんでしょう」

 

という風に使います。

また、別の言い方で “No idea” や “Beats me” などもあります。

前者は想像がつきやすいですが、後者は「困惑させる」を意味する “beat” を用いた表現となります。

まとめ

いかがでしたか?

この表現を覚えておけば、何かわからないことがあってもとっさに英語で表現ができますね。

ぜひともこの表現を英会話でも使ってみてはいかがでしょうか?



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)

2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。


※現在発令中の一部地域を対象とした「緊急事態宣言」を受け、『TRILLニュース』記事制作チームでは、新型コロナウイルスの感染拡大を防ぐため、より一層の管理体制強化をしております。