1. トップ
  2. 英語で「まいっか」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

英語で「まいっか」は何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は...?

  • 2021.6.27
undefined

重要な場面に遭遇したとしても、どうしようもないので諦めることってよくありますよね。そういう時に使えるのが今回ご紹介する英語の表現です。

皆さん、「まいっか」を英語で表現できますか?

この英語の表現、とても簡単な単語しか使っていないので覚えやすいです。

それでは何というのでしょうか?

英語で「まいっか」の正解!

ヒントですが、「ああ!」などを意味する “oh” が含まれています。

では、正解を発表します!

答えは “oh well” です!

解説

「なんでも良いか」や、「まいっか」を表したいときに使える表現が “oh well” です。

“oh well” 自体にはそこまで意味がありません。まさに日本語の「まいっか」のようなニュアンスの表現です。

使い方としては、“Honestly I’m not sure, but oh well .” (正直に言うとよくわからないけど、まあいっか。)という風になります。

もう少しかしこまった言い方としては、“I guess it will be alright.” や “I think it doesn’t matter.” のようになります。

“I guess it will be alright.” は「私はそれが大丈夫だと思う」、”I think it doesn’t matter.” は「私はそれがあまり関係しないと思う」という風に直訳できます。

実際に使うとなれば、“Looks like he made a mistake, but I guess it will be alright.”(彼はミスをしたようだけど、まあ大丈夫か。)という風に使えます。

まとめ

いかがでしたか?

この表現を覚えれば「まいっか」と思うようなことがあったときに英語で表現できますね。

ぜひともこの表現を英会話でも使ってみてはいかがでしょうか?



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)

2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。


※現在発令中の一部地域を対象とした「緊急事態宣言」を受け、『TRILLニュース』記事制作チームでは、新型コロナウイルスの感染拡大を防ぐため、より一層の管理体制強化をしております。