「部長の激励でやる気が失せる…」って英語で言うと? 明日使えるカンタン英会話

上司からの一言を聞いている部下たち

今日のフレーズ 「部長の頑張ろうスピーチを聞けば聞くほど、やる気が失せる…」

上司がスピーチ中

部長の頑張ろうスピーチを聞けば聞くほど、やる気が失せる…

Every time my boss gives pep talks, it kills my motivation.

pep talk 激励
motivation やる気

この例文が教えてくれること

Every time (人)…, ~ 「(人)が…するときはいつでも~」
これはネイティブがよく使う表現です。
例えば、こんなふうに使えます。
Every time I travel, I get sick. 旅行に行くといつも具合が悪くなる。
Every time I plan a party, it rains. 俺がパーティを企画すると、いつも雨なんだ。
こうやって使います。
A: Every time my boss gives pep talks, it kills my motivation.
(部長の頑張ろうスピーチを聞けば聞くほど、やる気が失せる…。)
B: You can say that again.
(君の言う通りだよ。)

Every time(人) はwheneverよりも口語的な表現。
kill「殺す」は「打ちのめす、つぶす」の意味。
kill time であれば「時間をつぶす」となります。
pep talkで「激励」という意味があり、give a pep talkで 「頑張ろうスピーチをする」という意味になります。

文/庄司真紀

参考書籍
デイビッド・セイン, 近藤 祐次著『英会話ウケる例文練習帳』(アスコム)

デイビッド・セイン, 近藤 祐次著『英会話ウケる例文練習帳』(アスコム)

著者
デイビッド・セイン・・・累計400万部を超える著作を刊行している英語本のベストセラー著者。
日本で30年近く英語を教えており、教授経験を生かし、「AtoZ GUILD」と共同で英語学習書、教材、Webコンテンツの制作を手掛ける。
日本人に合った日本人のための英語マスター術を多数開発。アメリカ出身。
英会話学校経営、翻訳、英語書籍・教材制作などを行う株式会社AtoZ Englishの代表を務めている。
近著に『CDブック 聞くだけで話す力がどんどん身につく 英語サンドイッチメソッド』、『英語サンドイッチメソッド日常会話編 聞くだけ! 英語を話す力を身につけるCDブック』などがある。

近藤祐次・・・1976年、名古屋市生まれ。株式会社ハイダウェイ代表。
京都大学・総合人間学部卒業後、放送作家に。
「アナザースカイ」「おしゃれイズム」「タモリ倶楽部」「ヒルナンデス」
「ぐるナイ」「エンタの神様」など、人気番組の構成を数多く手掛ける。
アニメ「スナックワールド」「レイトンミステリー探偵社」の脚本も執筆。
年に数回これまで30ヵ国以上を旅する海外旅行好きでもある。

元記事を読む
提供元: fytteの記事一覧はこちら
サービス統合のお知らせ
Yahoo! BEAUTYをご利用の皆さまへ
より良いサービスをご提供するため、Yahoo! BEAUTYは2018年6月20日(水)を
もちまして、姉妹サービスであるTRILLへ統合いたしました。
新しくなったTRILLをぜひお楽しみください!
  • 「App Store」ボタンを押すと iTunes(外部サイト)が起動します。
  • アプリケーションは iPhone、iPad または Android でご利用いただけます。
  • Apple、Apple のロゴ、App Store、iPod のロゴ、iTunes は、米国および他国の Apple Inc. の登録商標です。
  • iPhone は Apple Inc. の商標です。
  • iPhone 商標は、アイホン株式会社のライセンスに基づき使用されています。
  • Copyright (C) 2017 Apple Inc. All rights reserved.
  • Android、Android ロゴ、Google Play、Google Play ロゴは、Google Inc. の商標または登録商標です。