1. トップ
  2. ライフスタイル
  3. 英語で【招き猫】は何て言う?英語での説明や「持ち主に幸運を運ぶ」などの英語もご紹介

英語で【招き猫】は何て言う?英語での説明や「持ち主に幸運を運ぶ」などの英語もご紹介

  • 2022.6.16
  • 10219 views

お店の前などに置いてある【招き猫】は英語で何て言う?

「招き猫」は英語で【beckoning cat】

ここで使われている[beckoning]は「手まねで招く・手招き」という意味の単語なので、英語では「手招き猫」というニュアンスで招き猫を直訳出来るわけですね。

ただし、これでは見た目の表現は出来てもどんなものなのかは理解が難しいので「幸運の手招き猫」というニュアンスで[beckoning fortune cat]などと言っても良いでしょう。

例文として、「この招き猫は母からプレゼントしてもらったんです。」は英語で[This beckoning fortune cat was a gift from my mother.]などと言えばオッケーです。

ちなみに「この猫は持ち主に幸運を運んでくると信じられています。」は英語で[This cat is believed to bring good luck to the owner.]などと言えるので、説明する際にぜひ活用してみて下さい。

合わせて、招き猫が運ぶ【金運は英語で何て言う?】をチェック!

元記事で読む
の記事をもっとみる