1. トップ
  2. ライフスタイル
  3. 英語で【ゼリー】は通じる?通じない?

英語で【ゼリー】は通じる?通じない?

  • 2021.6.15
  • 13162 views

プルプルした食感のデザート【ゼリー】は英語で通じる?通じない和製英語?

「ゼリー」は英語で【通じはする】

冷たくてプルプルした食感のスイーツ「ゼリー」はイギリス英語ではそのまま[jelly]と表現します(発音はジェリー)。

ただし、アメリカ英語で[jelly]と言ってしまうと、いわゆるジャムの一種というような捉え方をする人が多いんです。

そんなアメリカ英語では、ゼリーの事は[jello]と表現するのが一般的。

実はこの「ジェロー:jello」は「Jell-O」という超有名なゼリー商品が、一般名詞として定着した表現なんです。

もう少し一般的な表現としては[jel]や[gelatin dessert]なんて言葉でも「ゼリー」を表現する事が出来ますよ。

例文として「ブドウ味のゼリーが好きです。」は英語で[I like grape flavored jelly(jello).]などと言える訳ですね。

ちなみに、アメリカではパーティーの定番として[jello shots]と呼ばれる、アルコール(主にウォッカ)をJell-Oでゆるめに固めたお菓子(?)が有名で、大学生のパーティーなどでは色とりどりの[jello shots]が並んでいる事も多いですが、強めのお酒が使われる事が多いので、食べすぎには気を付けて下さい。

元記事で読む
の記事をもっとみる